Специальное предложение
Автор статьи

Статью подготовили специалисты образовательного сервиса Zaochnik.

«Взаимодействие культур» и «межкультурная коммуникация»: исследование понятий

Содержание:

Основные определения

Термины «взаимодействие культур» и «межкультурная коммуникация» тесным образом переплетены друг с другом. Поэтому целесообразно рассмотреть определения их обоих. 

Определение 1

Под взаимодействием культур понимается особый вид непосредственных связей и отношений, которые складываются как минимум между двумя культурами, а также те влияния, взаимные изменения, которые в рамках этих отношений происходят

Определение 2

Под межкультурной коммуникацией понимается связь и общение между представителями разных культур, которые предполагают не только личные контакты между отдельными людьми, но и опосредованные формы коммуникации

Характеристика термина «взаимодействие культур» 

Современное общество в настоящее время особенно заинтересовано в социальной роли культуры. Это объясняется тем, что культура в современном мире - это не простой опыт духовной жизни людей, это еще и олицетворение реальности. Именно культура воспринимается как основа человеческого бытия, поскольку обладает способностью хранения важных достижений человека. 

В современном обществе культуре отводится важная социальная роль. Можно сказать, что все социальные изменения имеют культурную основу. 

Культура - это движущая сила человеческого развития. Вся наша действительность имеет культурную составляющую. Культура управляет взаимодействием между людьми, которые должны следовать культурным требованиям общества. 

Замечание 1

Во всем мире проживает более 4 тысяч народов и народностей, и у них у всех есть своя собственная индивидуальная культура

Исходя из представленного определения взаимодействия культур, данный термин подразумевает не только отношения между двумя и более культурами, но и изменения, которые данные культуры претерпевают в процессе взаимодействия. Таким образом, в этом взаимодействии главное заключается в изменении: 

  • состояний взаимодействующих культур,
  • качеств культур, 
  • областей деятельности культур, 
  • ценностей культур, 
  • новых форм культурной активности,
  • духовных ориентиров,
  • образа жизни людей. 

Указанные трансформации происходят не одномоментно: взаимодействие культур – это масштабное явление, результаты которого возможно оценить лишь спустя несколько десятилетий. 

Необходимо отметить, что привычные в современном мире явления, например, обмен информацией, торговля между народами различных культур, периодические контакты и пр. – неправильно относить к «взаимодействию культур». Но, тем не менее, они имеют определенное значение для культурного контакта. 

Культурное взаимодействие развивается на нескольких разных уровнях: 

  • этнический уровень (отношения между локальными этносами, этноконфессиональными, историко-этнографическими общностями); 
  • национальный уровень (отношения регулируются государственными властями и политикой); 
  • цивилизационный уровень (отношения спонтанные, но именно благодаря им существенно трансформируются духовная, творческая и научная составляющие культуры). 

В настоящее время контакты между государствами и народами случаются на всех перечисленных уровнях взаимодействия. Даже в многонациональном государстве культура развивается под влиянием не только многочисленных наций, но и малочисленных. Справедливо, что вклад многочисленных наций ощутимо больше, но нельзя недооценивать и вклад малочисленных наций. 

И все же ученые выделяют в многонациональных общностях два вида культуры: культура донора и культура реципиента. Но при этом они отмечают, что указанные роли могут меняться с течением времени. 

Большое значение имеет структура взаимодействия культур. В данном случае речь идет о содержательных направлениях и конкретных формах взаимного обмена, посредством которых осуществляется взаимодействие. 

Под формой взаимодействия понимается обмен хозяйственными технологиями, специалистами-профессионалами, политипические, правовые связи, межгосударственные отношения. При этом взаимодействие культур бывает как добровольным, так и принудительным. 

Особенности «межкультурной коммуникации» 

Термин «межкультурная коммуникация» впервые был использован в 1954 году в работе Г. Трейгера и Э. Холла «Культура и коммуникация. Модель анализа». По мнению этих авторов, межкультурной коммуникацией следовало называть «идеальную цель, к которой должен стремиться человек в своем желании как можно лучше и эффективнее адаптироваться к окружающему миру». 

Замечание 2

В тот период времени культуру рассматривали как стабильную систему норм, правил, ценностей, структур. Совокупность этих элементов составляла национальную культуру.
В современном мире культуру исследуют с точки зрения динамики. Динамическая основа культуры заключается в ее возможности изменяться в зависимости от социальной обстановки

Исследованием термина «межкультурная коммуникация» занимаются многие дисциплины, к примеру, культурология, философия, психология, лингвистика, социология и т.п. В настоящее время сложилось несколько определений этого термина, сформулированных различными исследователями. 

А. П. Садохин полагал, что межкультурная коммуникация – это совокупность разнообразных форм взаимоотношений между представителями разных культур. 

Т.Б. Фрик рассматривает межкультурную коммуникацию как общение представителей разных культур. 

Советский и российский философ В.С. Библер дает следующее толкование термина «межкультурная коммуникация» – это коммуникация, в результате которой рождается «новый всеобщий социум культуры». 

Межкультурная коммуникация в некоторых случаях сталкивается с определенными барьерами. В частности:

  • языковой,
  • социально-этнический,
  • психологический.

Поэтому на сегодняшний день по-прежнему актуальным является поиск решения на вопрос о преодолении и устранении барьеров межкультурной коммуникации. 

Т. Н. Персикова выделила три основные особенности осуществления процесса межкультурной коммуникации: 

  • во-первых, та информация, которая передается в рамках невербального общения, вызывает наибольшие трудности при ее расшифровывании членами другой культуры; 
  • во-вторых, главное правило продуктивной межкультурной коммуникации – это активное слушание, поэтому необходимо обучать участников взаимодействия этому навыку; 
  • в-третьих, важно уметь предугадать, с какими ошибками можно столкнуться в ходе межкультурной коммуникации и как их можно предотвратить, иначе межкультурная коммуникация может привести к отрицательным результатам.
     

Навигация по статьям

Выполненные работы по культурологии
  • Культурология

    Сердце воображение и разум вот та среда где зарождается культура. Заказ: 93272

    • Вид работы:

      Эссе

    • Выполнена:

      8 октября 2017 г.

    • Стоимость:

      1 800 руб

    Заказать такую же работу
  • Культурология

    Особенности использования традиционных педагогических форм и методов в поликультурном воспитании

    • Вид работы:

      Реферат

    • Выполнена:

      27 сентября 2017 г.

    • Стоимость:

      500 руб

    Заказать такую же работу
  • Культурология

    Традиции и новации в культуре

    • Вид работы:

      Контрольная работа

    • Выполнена:

      12 июня 2017 г.

    • Стоимость:

      400 руб

    Заказать такую же работу
  • Культурология

    Интернет как проблема 21 века. Заказ: 42391

    • Вид работы:

      Реферат

    • Выполнена:

      22 мая 2017 г.

    • Стоимость:

      400 руб

    Заказать такую же работу
  • Культурология

    Интерпретация символов скандинавской мифологии в современной массовой культуре

    • Вид работы:

      Вычитка и рецензирование работ

    • Выполнена:

      8 мая 2017 г.

    • Стоимость:

      500 руб

    Заказать такую же работу
  • Культурология

    Фильм Маленькая Катерина

    • Вид работы:

      Статья, рецензия, аннотация

    • Выполнена:

      3 мая 2017 г.

    • Стоимость:

      1 200 руб

    Заказать такую же работу
  • Не получается написать работу самому?

    Доверь это кандидату наук!