Задание
перевод с русского на английский
Для семинара требовалось принести сложный перевод текста с китайского. Проблема заключалось в том, что там была куча терминов редко встречающихся в обычных словарях, такое могут перевести только носители языка, ну или мы, по мнению нашего препода. Делая тут заказ сразу интересовался о носителях языка, кустарный перевод гугл переводчика меня бы не удовлетворил, но на удивление такой нашелся. Через 3 дня мне предоставили перевод, когда сравнивал на семинаре совпадение было почти 100%)) Результатом я очень доволен))
По английскому языку в моём университете, задали сделать сложную контрольную работу. Слова для перевода были сложные и редко встречаемые. Пришлось прибегнуть к помощи, к онлайн сайтам по выполнению студенческих работ. Самым лучшим из них, оказался сайт под названием "Заочник". Цены совсем дешёвые, работы выполняют очень быстро. Да вдобавок предоставляют гарантию на их выполнения. Заказав у них контрольную, в конечном итоге был очень удовлетворён!
Спасибо большое за качественную и недорогую работу. Это важно для студентов. Обязательно обращусь к вам еще раз
Статья на иностранном языке на 5 тысяч знаков, достойно выполнена и зачтена преподавателем. От всей души благодарю, будем работать дальше!
Работа сделана в сроки.
перевод выполнен профессионально, работа оценена на отлично!
Спасибо большое за работу. Зачтено! 90 баллов из 100.
спасибо!
Всё хорошо. Быстро. Переводчик понял суть текста. С оплатой также проблем не было) Спасибо.
спасибо большое.
Тип: Перевод
Предмет: Английский
Стоимость: 500 руб.
Тип: Перевод
Предмет: Английский
Перевести страницытезисы с русского на английсокий язык
Стоимость: 300 руб.
Административная ответственность является одной из версий государственного силового давления, призванная для обеспечения исполнения правовых норм и законов и существующая на равных условиях с исправительным, гражданско-правовым и уголовно-правовым силовым давлением.Реагирование государства на ущерб….
Читать дальшеНа сегодняшний день пока не создан единый унифицированный международно-правовой режим для торговых сделок международного уровня. Уже имеющиеся международные конвенции не могут в полном объеме регламентировать те договорные типы сделок, которые и являются их предметом. Поэтому возникает острая необх….
Читать дальшеОфициального термина «семья» не существует, но проанализировав действующие нормы семейного законодательства, можно определить перечень лиц, взаимоотношения которых можно отнести к семейно-правовым. В этот перечень входят:В юридической литературе наиболее точное правовое определение термина «семья» ….
Читать дальшеСоциологический эксперимент – это способ социологического эксперимента, который способствует получению информации о качественных и количественных изменениях в показателях деятельности изучаемых социальных объектов в результате воздействия на них экспериментатором видоизменяемых, либо вводимых и упр….
Читать дальше