Перевод статьи на заказ
Научно корректный перевод статей для публикации в международных журналах и изданиях.
Почему выгодно заказать перевод статьи именно в Zaochnik?
-
Мы пишем качественно
Наши авторы — практикующие преподаватели вузов и колледжей, профессора, кандидаты и доктора наук, а это значит, что ваша работа, в любом случае, будет выполнена качественно. Наши специалисты глубоко погружены в свои предметы, знают, как грамотно оформить работу в соответствии со всеми стандартами и ГОСТами и придерживаются правила: «Репутация превыше всего». Именно поэтому вы не встретите у нас просто скачанных работ из интернета.
-
Мы предоставляем крутые гарантии
Гарантийный срок на все работы, кроме дипломной и диссертации, составляет 2 месяца. Гарантия начинает действовать с того момента, когда вы получите готовую работу. Если понадобится внести правки, мы сделаем это абсолютно бесплатно (если они соответствуют первоначальным требованиям: данным, которые вы указали в заявке). А еще, мы сопроводим вас до защиты или сдачи работы и поддержим на каждом этапе.
-
Мы выполняем работы в срок
Мы не понаслышке знаем, как важно для вас, получить работу вовремя, поэтому выполняем работы точно в срок, чтобы вам не пришлось лишний раз волноваться. Всю ответственность мы берем на себя. Вы можете спокойно заниматься вещами, которые действительно важны для вас.
Как оформить заказ на перевод статьи
-
Оформляете заявку
-
Бесплатно рассчитываем стоимость
-
Вы вносите предоплату 25%
-
Эксперт выполняет работу
-
Вносите оставшуюся сумму
-
И защищаете работу на отлично!
Как работает наш сервис
Мы уже помогли 2 000 000+ студентов. Не хотите присоединиться?
Мы всегда рядом!
Отзывы о выполнении перевода статьи
Полезные материалы по обзорной статье в биохимии — чёткая структура, актуальные ссылки. Преподаватель похвалил глубину анализа, я спокойно защитилась.
Учусь на заочном отделении пед универа в своем городе, а сам работаю. До диплома оставалось несколько дней, а я вообще ничего не знаю. Обратился за помощью на этот сайт, мне попытались объяснить, помогли с решением нескольких задач. Заплатил немного, думал намного больше возьмут. В общем пришел я на защиту, так переживал, но спасибо этим людям, я его защитил на 4!! Так что советую - если вы, как я, ничего не знаете - вам тут помогут!
Компания помогла мне с проблемой по написанию литературных обзоров для диссертации. В этом году ввели кучу сложностей и прочих подводных камней. Вникать в лишнюю бюрократию не было желания и времени. С этим усложнившимся ТЗ умелые специалисты справились четко в срок взяв адекватную цену. Предоставил их труды руководству и оно после изучения приняло их.
Преподаватель зарубежной литературы в университете дал творческое задание, несложное, но времени много должно было уйти. У меня были планы, поэтому перспектива сидения у компьютера нескольких дней меня не слишком радовала. Обратилась сюда за помощью. Прислали готовый документ в обозначенное время, качество приемлемое (преподаватель принял без лишних вопросов).
Наши отзывы из других каналов связи
Часто задаваемые вопросы о переводе статьи
-
Кто будет выполнять работу?
Вашу работу будет выполнять практикующий преподаватель вуза, профессор, кандидат или доктор наук. Кто именно будет выполнять, зависит от степени сложности вашей работы.
-
От чего зависит стоимость работы?
Стоимость работы зависит от количества страниц, процента уникальности и срока выполнения.
-
Будет ли работа готова в срок?
Мы знаем, как для вас важно, чтобы работа была готова вовремя, поэтому выполняем все заказы в срок. В случае форс-мажора со стороны клиента мы максимально входим в положение и делаем всё возможное, чтобы всё получилось. В случае форс-мажора со стороны автора ваш заказ отдают в отдел срочных заказов, и он выполняется вне очереди. Мы делаем всё, чтобы выполнить работу вовремя.
-
Какие гарантии?
Когда наступит гарантийный срок (он начинается с того момента, когда вам присылают готовую работу), мы бесплатно внесем правки, если вам понадобится, сопроводим вас до сдачи или защиты работы, будем постоянно на связи, если возникнут вопросы. На дипломные и диссертации у нас бессрочная гарантия, на все остальные виды работы – 2 месяца.
*Обращаем ваше внимание, что бесплатно мы вносим правки только в том случае, если они соответствуют первоначальным требованиям в заказе, т.е. тем, которые вы указали в заявке. -
Можно ли внести исправления?
Конечно, можно. Даже бесплатно. Бесплатно мы вносим правки в том случае, если они соответствуют первоначальным требованиям в заказе (тем, которые вы указали в заявке). Платно вносим тогда, когда требуется что-то такое, чего не было в условиях заявки (переписать работу, поменять тему и т.д.).
Необходимость перевода статьи на русский или иностранный язык возникает в различных ситуациях. Например когда текст опубликован только в зарубежном журнале (и нужен в русскоязычном варианте для изучения) или если необходимо разместить там собственную работу. Самостоятельно перевести статью тем более – научную или узкоспециализированную достаточно проблематично. Так как для этого требуется не только разбираться в тематике работы но и прекрасно владеть как минимум двумя языками. Именно поэтому целесообразно обратиться в наш онлайн-сервис Заочник. Специалисты компании выполнят перевод статьи быстро и точно причем по разумной цене и с предоставлением многочисленных гарантий.
В чем привлекательность решения купить перевод статьи в Zaochnik?
Основным видом деятельности нашей компании с момента создания в 2000 году и до сегодняшнего дня остается написание различных текстов. Главными категориями клиентов выступают учащиеся различных образовательных учреждений включая школьников и студентов. В настоящее время любой желающий имеет возможность заказать перевод статьи на нашем сайте:
- удаленно;
- круглосуточно;
- оперативно;
- недорого;
- надежно;
- удобно.
Опытные исполнители
Правилами сервиса исполнители на переводы статей подбираются в результате жесткого предварительного отбора. В виде обязательного для всех тестирования и испытательного срока. Причем преимущество при распределении заказов предоставляется действующим педагогам вузов. Желательно – в профессорском звании или с кандидатской степенью. При необходимости к делу привлекается второй специалист разбирающийся в тематике научной работы.
Гарантии в отношении к клиенту
- Подписание индивидуального договора.
- Разделение оплаты на аванс и расчет. Причем второй кратно больше (75%) и перечисляется только после выдачи текста на руки.
- Расчеты только безналичным способом с использованием крупных платежных сервисов или банков.
- Возврат денег (до 100%) если описанные в договоре обязательства не выполняются.
- Действенная защита личных данных которые получены от клиента.
- Помощь и поддержка заказчика на каждом этапе сотрудничества.
Сколько стоит удаленно заказать перевод статьи?
Типовые расценки на услуги Заочника размещены в виде прайс-листа на сайте компании. На их основе формируется цена заказа которая уточняется с учетом нескольких параметров будущей работы. Включая объем текста сложность темы срочность написания требования к уникальности и другие дополнительные запросы заказчика. Итоговая стоимость перевода статьи составляет от 1 500 рублей. Срок выполнения – от 3 дней.
Дополнительные услуги
Остались вопросы?
Чтобы получить консультацию, оставьте заявку здесь или позвоните нам
8-800-350-69-73 бесплатная линия по всей РФ
На связи 24/7
Предложение актуально на 19.01.2026